충공깽충격과 공포다 그지 깽깽이들아

외부:https://pbs.twimg.com/media/D1_RNKBUwAENjhW.jpg
미국의 애니메이션 심슨 가족에 등장하는 대사의 초월번역. 2000년대 중반, 디시인사이드 등지에서 짤방으로 돌기 시작해 2010년대까지 한창 사용됐다.

목차

1. 설명
2. 트리비아

1. 설명


That flag is mine! Don't mess with Texas! Shock and awe, losers! Shock and awe!

시즌 17, 에피소드 8 이탈리안 밥(The Italian Bob)에서 나온 장면이다. 이라크 전쟁으로 미국인에 대한 인식이 나빠진 상황에서, 이탈리아에 간 심슨 가족이 공항에서 수하물을 찾는 도중 호머 심슨이 성조기를 치켜들며 광역 도발을 일삼는 상황. 여기서 원문의 Losers를 패배자나 루저 대신 그지 깽깽이로 번역함으로써 4음보 율격, 리듬감과 구수함을 살렸다. 참고로 충격과 공포는 단순한 감탄사가 아닌 이라크 전쟁 당시 활용된 작전 개념이다.

2. 트리비아

짤방의 성조기나 심슨을 다른 것으로 치환시켜 패러디한 사진이 여럿 있다. # ##

 
추천 0

(돌아가기)
(임시 저장) (임시 저장 불러오기)

↪️💎🛠️ (추가)

비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.