(+)분류 : 중국

한어대사전
漢語大詞典 / 汉语大词典 / Hànyǔ Dà Cídiǎn'''

중국에서 펴낸 중국어 사전. 단일 한자의 뜻과 음을 파고드는 자전(字典)이라기보다는, 역사적 문헌에서 쓰인 단어와 숙어, 성어의 용례를 총망라한 사전이다. 한자 자체의 방대한 수록에 집중한 쪽은 한어대자전(漢語大字典)이 따로 있다.

목차

1. 역사 및 편찬 배경
2. 내용
3. 제2판 편찬
4. 이용 및 디지털화
5. 동아시아 한자 사전 삼국지
6. 인터위키

1. 역사 및 편찬 배경

1960년대 초, 일본에서 모로하시 데쓰지가 홀로 반평생을 바쳐 전설적인 한자 사전인 대한화사전(大漢和辞典)을 완간하고, 연이어 대만에서도 이에 질세라 중문대사전(中文大辭典)을 펴냈다. 이 소식은 한자의 종주국인 중국 대륙에 충격과 자극을 주었다. "명색이 한자의 종주국인데, 남의 나라(일본)나 수복 대상(대만)보다 못한 사전을 가지고 있어서야 쓰겠는가?"라는 위기감이 고조된 것이다. 결국 1975년, 저우언라이와 덩샤오핑 등 중국 수뇌부의 전폭적인 지지와 독려 아래 대대적인 국가 프로젝트가 가동되었다.

43개 대학 및 연구소에서 연인원 1,000여 명의 학자를 문자 그대로 갈아넣어 편찬을 시작했다. 1975년 편찬을 시작해 고금의 수천 종에 달하는 고문헌을 뒤져 자료를 수집한 끝에, 1986년 대망의 제1권이 출판되었고 1994년에 본편 12권과 색인 1권을 합쳐 총 13권으로 완간되었다.

2. 내용

초판을 기준으로 표제자(단일 한자)는 약 2만 3,000여 자, 단어와 어휘는 무려 37만여 개가 수록되어 있으며 총 글자 수는 5천만 자를 가볍게 넘긴다. 중국의 웬만한 고전 어휘는 다 담겨있다고 보아도 무방하다. 다만 이 방대한 사전에도 수록되지 않은 벽자(僻字)들은 존재한다.

3. 제2판 편찬

언어는 생물인지라 시대가 지나면서 고고학 발굴 자료 등 출토 문헌이 추가되고 새로운 어휘가 쏟아지자, 2012년 12월부터 제2판 편찬에 돌입했다. 2판은 기존의 13권에서 총 25권(1)으로 두 배 가까이 뻥튀기되었으며, 수록 어휘 40만 개 이상, 총 글자 수 6,000만 자를 돌파하는 괴물 같은 분량으로 업그레이드될 예정이다.

2018년부터 학계의 피드백을 받기 위한 징구의견본(2) 1권이 출간되었다. 이후 매년 2~4권씩 꾸준히 출판하여 2025년 말까지 본편에 해당하는 24권의 출간을 완료했다. 이후 체제 통일 및 허사(虚词) 수정 등 전반적인 다듬기 작업이 진행 중에 있으며, 2027년 최종 완성본(합권본) 정식 출판을 목표로 하고 있다.

4. 이용 및 디지털화

종이 사전 시대가 저물면서 1998년에 CD-ROM 판으로 발매된 적이 있다. 당시 Windows XP 중문 간체판에서 정상 가동되었으며, 한국의 윈도우 환경에서는 AppLocale 같은 유니코드 우회 프로그램을 써야 이용이 가능했다.

현재는 중국의 학술 플랫폼인 CNKI에서 온라인 검색을 지원하며, 개방고적(Accelon3) 같은 고문헌 프로그램에 데이터베이스가 포함되어 있어 연구자들이 편리하게 텍스트를 복사할 수 있다. 스마트폰 시대에 발맞춰 애플 앱스토어에도 한어대사전 앱이 있으니, 무거운 책 13권을 들고 다니기 싫은 현대의 대학원생들은 이쪽을 애용하자.

5. 동아시아 한자 사전 삼국지

한편 한자 문화권 국가들이 국가적 역량을 총동원해 벌인 대사전 편찬 경쟁은 동양학계의 흥미로운 관전 포인트다. 한어대사전은 어휘의 용례와 역사적 변천에 집중했기 때문에, 표제자 수만 따지고 보면 다른 국가의 사전보다 적은 편이다.
  • 일본 대한화사전 (1960년 완간): 전 13권, 한자 49,000여 자, 어휘 39만 개. 가장 먼저 선빵을 날린 기념비적인 역작
  • 대만 중문대사전 (1962년 완간): 전 10권, 한자 50,000여 자, 어휘 40만 개.
  • 중국 한어대사전 (1994년 초판 완간): 전 13권, 한자 23,000여 자, 어휘 37만 개.
  • 한국 한한대사전 (2008년 완간): 전 16권, 한자 55,000여 자, 어휘 45만 개.
  • 단국대학교 동양학연구소가 약 30년에 걸쳐 편찬한 세계 최대 규모의 한자 사전. 이 사전이 완간되었을 때 중국 언론(환구시보 등)에서 "한국의 완벽한 한자 사전이 중국 학자들을 부끄럽게 한다"며 한자 종주국의 위치를 위협받을지 모른다는 경계심을 표출하기도 했다. K-사전의 위엄 다만 몇몇 문제점도 지적되는 듯 #

6. 인터위키

(1) 본편 24권 + 색인 1권
(2) 征求意见本, 가제본 성격

 
추천 0

(돌아가기)
(임시 저장) (임시 저장 불러오기)

↪️💎🛠️ (추가)

비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다.