작곡가인 dai가 직접 만든 이미지 송으로, 이미지 앨범인 Thanks / you 에 수록되어있다. 이후에 드라마CD에도 삽입되었다. 동 싱글에 삽입되어있는 Thanks (고마워):쓰르라미 울적에는 일종의 셋트인 곡. 오리지널로 분류되는 You와는 다르지만 이 버전도 dai가 만든 또하나의 공인 버전으로 분류된다.
원곡과 마찬가지로 쓰르라미 울적에의 애니판에서 소노자키 미온과 소노자키 시온 역을 맡았던 유키노 사츠키가 불렀으며, 이 곡도 동인앨범 출신이긴 하지만 드라마CD에서 채용되어 결과적으로는 드라마CD 버전으로 불리우며, 유키노 사츠키의 싱글 앨범으로 공식 발매되어 공식 노래로 채택되었다.
이후 PS2판에도 수록되는 등 공식보컬로 사용되었다.
伝えてこの想い 風よ 星よ 전해주렴 이 마음을 바람아 별님아
信じて待っている事を 믿고 기다리고 있음을気づけば満点の星 君も見上げてるのかな? 정신을 차리면 만점의 별 그대도 바라보고 있을까?
解き放たれた私に 授けられた純白の 멀리 떨어져있는 나에게 전해져온 순백의
翼でも待っているわ 君との約束 覚えてるから 날개가 있어도 기다릴께요 그대와의 약속을 기억하고 있으니까요届けてこの想い 風よ 星よ 전해주렴 이 마음 바람아 별님아
全てを包み込むこの光 모든 끌어안아주는 이 빛
守ってこの想い 風よ 星よ 지켜주렴 이 마음 바람아 별님아
見つけてもらう為の瞬き 찾아내기 위한 순간일 뿐이니까もし帰って来たならば ちょっぴり拗ねてみたいの 만일 돌아오신다면 조금 장난치고 싶어요
君の困った顔が 당신의 곤란해하는 얼굴이
堪らなく愛しいから 참을 수 없이 사랑스러우니까요
そして優しく抱きしめるの 그리고 상냥하게 끌어안을께요
はにかんだ顔見たいから 수줍어하는 얼굴을 보고 싶으니까요伝えてこの想い 風よ 星よ 전해주렴 이 마음을 바람아 별님아
信じて待っている事を 믿고 기다리고 있음을
見つめてこの想い 風よ 星よ 찾아줘요 이 마음을 바람아 별님아
私の変わりにその日まで 내 대신에 그 날까지翼が羽ばたきたがる 君の元舞い降りたいと 날개가 펄럭거려요 그대가 있는 곳으로 날아가고프다고