I have never craved the system's sympathy 난 제도의 동정심을 갈망한 적이 없었다 I get restless over pity smiles 동정의 미소들 속에서 쉬지 못했다 Some precaution wouldn't harm my history 어떤 예방책도 내 역사를 망치지 않을 것이다. If I had the will to wait a little while 내게 조금만 기다릴 의지가 있었다면 You cut the silence like a knife 너의 침묵은 칼과 같았다 You know I can't repent for all 내가 진심으로 뉘우칠 수 없다고 알고 있었어 Moonlight falling over me 날 넘어 떨어지는 달빛은 Sail on where the shadows hide 그림자들이 숨긴 곳을 항해한다 Moonlight crawling down on me 내게서 기어 내려가는 달빛은 Just like you could not compete with my pride 그저 너처럼 자존심으로 겨루지 않았다Compensation for a misconducted life 비행한 삶을 위한 보상은 Is it way too much to ask 청하기 너무 많은 것이다 Hard to wake up 일어서기 힘겨워 With your heart and soul deprived 박탈당한 너의 마음과 영혼과 같이 When the morning comes 아침이 오면 The second to your last 너의 마지막을 위한 두 번째 You cut the silence like a knife 너의 침묵은 칼과 같았다 At the edge of my last defenses 내 마지막 보호의 끝에서 You cut the silence like a knife 너의 침묵은 칼과 같았다 You know I can't repent for all 내가 진심으로 뉘우칠 수 없다고 알고 있었어 Moonlight falling over me 날 넘어 떨어지는 달빛은 Sail on where the shadows hide 그림자들이 숨긴 곳을 항해한다 Moonlight crawling down on me 내게서 기어 내려가는 달빛은 Just like you could not compete with my pride 그저 너처럼 자존심으로 겨루지 않았다Shine on silver From the sky into the night 밤하늘 은빛 Gaia shivers and I need your leading light 가이아는 떨고 난 그대의 이끌어주는 빛을 원해Moonlight falling over me 날 넘어 떨어지는 달빛은 Sail on where the shadows hide 그림자들이 숨긴 곳을 항해한다 Moonlight crawling down on me 내게서 기어 내려가는 달빛은 Just like you could not compete with my pride 그저 너처럼 자존심으로 겨루지 않았다 Moonlight falling over me 날 넘어 떨어지는 달빛은 Sail on where the shadows hide 그림자들이 숨긴 곳을 항해한다 Moonlight crawling down on me 내게서 기어 내려가는 달빛은 Just like you could not compete with my pride 그저 너처럼 자존심으로 겨루지 않았다