[[분류:가져온 문서/넥스32 위키]]
[Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20210805120730/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/%EC%B2%9C%EC%82%AC%EA%B0%80%EC%8B%9C%EB%81%84%EB%9F%AC%EC%9B%8C_%E5%A4%A9%E4%BD%BF%E3%81%8C%E3%83%A4%E3%82%AB%E3%83%9E%E3%82%B7%E3%82%A4|링크]])]
||<-2><table align=center> {{{+1 天使がヤカマシイ}}} ||
|| 한국어명 || 천사가 시끄러워 ||
|| 수록작 || 만나고 싶어서...(あいたくて...) - your smiles in my heart ||
|| 수록앨범 || 만나고 싶어서… Love songs-a piece of my heart ||
|| 발매일 || 2000년 3월 16일 ||
|| 작사 || 쿠마노 키요미(くまのきよみ) ||
|| 작곡 ||<|2> 히라타 쇼이치로(平田祥一郎) ||
|| 편곡 ||
|| 부른이 || 사토 미카코(佐藤美佳子 as 엔도 카나코), 키쿠치 쇼코(菊地祥子 as 호시노 에미), 타케노우치 미나코(竹ノ内美奈子 as 쿠스키 토모미) ||
코나미에서 내놓은 연애게임 만나고 싶어서...(あいたくて...) - your smiles in my heart의 작중 캐릭터 엔도 카나코, 호시노 에미, 타케노우치 미나코의 이미지송. 바보 후배 3인방으로 등장하는 캐릭터들의 이미지송이다.
시끄럽고 정신사납게 달라붙는 바보 후배 삼인방의 성격을 잘 살려낸 곡이라고 할 수 있겠다.
== 영상 ==
[nicovideo(sm7128048)]
8번째 곡.
== 가사 ==
>加奈子 チラチラと視線おくる
>카나코 힐끔힐끔하고 시선을 보내면
>
>映美 メラメラとこの胸 燃える
>에미 활활하고 내 가슴이 불타지
>
>ともみ フワフワと心はさまよう
>토모미 두근두근 마음이 헤메이네
>
>ALL なんだか期待してる
>합창 왠지 기대하게 돼
>----
>加奈子 やさしくってイケてる彼
>카나코 상냥하고 인기만점인 그
>
>映美 フェミニスト レディーファースト
>에미 페미니스트, 레이디 퍼스트
>
>ともみ スピーディーにさらってください
>토모미 재빠르게 날 붙잡아줘
>
>ALL LOVE LOVE 見つけたいの
>합창 러브 러브 찾고 싶어
>----
>加奈子 お金だけじゃ NO NO 愛がなきゃ
>카나코 돈만으론 안돼 안돼 사랑이 있어야지
>
>映美 わたしのレベルに 合わなきゃダメよ
>에미 나의 레벨에 맞추지 않으면 안돼
>
>ALL 今どきの天使が 恋をさがすの
>합창 요즘 시대의 천사가 사랑을 찾고있어
>----
>加奈子 あせらないで
>카나코 안달하지 말아줘
>
>映美 でも急いで
>에미 하지만 서둘러
>
>加奈子 あわてないで
>카나코 당황하지 말아줘
>
>ともみ おいてかないで
>토모미 두고가지 말아줘
>
>ALL 理想は 何よりもっと高く
>합창 이상은 무엇보다 더욱 높이
>
>
>加奈子 ステキな声
>카나코 멋진 목소리로
>
>映美 名前よんで
>에미 이름을 불러줘
>
>加奈子 見つめ合って
>카나코 바라봐줘
>
>ともみ どーなるの
>토모미 어떻게 될까나
>
>ALL 想像してうつむいたの
>합창 상상해보곤 고개숙여버렸어
>----
>加奈子 きのうドラマでやってた
>카나코 어제 드라마에서 했었던
>
>映美 ドキドキの ステキなシーン
>에미 두근두근한 멋진 씬
>
>ともみ いつもイイトコで終わります
>토모미 언제나 좋을만할 때 끝나버려
>
>ALL BABY BABY つづき見せて
>합창 저기 저기 그 뒤도 보여줘
>----
>映美 最初のデートは とりあえず
>에미 처음하는 데이트는 어쨌건
>
>ともみ 青いソーダひとつ ストローふたつ
>토모미 파란색 소다 하나에 빨대 두개
>
>ALL 今どきの天使は かなり純愛
>합창 요즘 시대의 천사는 꽤나 순정
>加奈子 どこにいるの
>카나코 어디에 있니
>
>映美 夢みた人
>에미 꿈꾸던 사람
>
>加奈子 早く来てよ
>카나코 빨리 와줘
>
>ともみ お願いです
>토모미 부탁이야
>
>ALL わたしたちの準備はOK
>합창 우리들은 준비 OK
>
>加奈子 いるわけナイ?
>카나코 있을리가 없어?
>
>映美 そうでもナイ
>에미 꼭 그렇진 않아
>
>加奈子 なにか足りない
>카나코 무언가 부족해
>
>ともみ 努力次第
>토모미 노력에 달렸어
>
>ALL 現実はなんてキビシイ!
>합창 현실은 너무 빡빡해!
>----
>ALL ハートに恋の矢を放つ
>합창 마음에 사랑의 활을 쏴서
>
>ALL 見つけたら絶対 あなたを逃さないわ
>합창 찾아내면 절대로 당신을 놓치지 않아
>----
>ともみ わたしのペースにあわせてね
>토모미 나의 페이스에 맞춰줘
>
>加奈子 わたしの望みをぜんぶ叶えて
>카나코 나의 바람을 전부 이뤄줘
>
>ALL わがままな天使が羽を広げた
>합창 제멋대로인 천사가 날개를 펼치네
>----
>加奈子 あせらないで
>카나코 안달하지 말아줘
>
>映美 でも急いで
>에미 하지만 서둘러
>
>加奈子 あわてないで
>카나코 당황하지 말아줘
>
>ともみ おいてかないで
>토모미 두고가지 말아줘
>
>ALL 理想は 何よりもっと高く
>합창 이상은 무엇보다 더욱 높이
>
>
>加奈子 ステキな声
>카나코 멋진 목소리로
>
>映美 名前よんで
>에미 이름을 불러줘
>
>加奈子 見つめ合って
>카나코 바라봐줘
>
>ともみ どーなるの
>토모미 어떻게 될까나
>
>ALL 想像してうつむいたの
>합창 상상해보곤 고개숙여버렸어
>----
>加奈子 どこにいるの
>카나코 어디에 있니
>
>映美 夢みた人
>에미 꿈꾸던 사람
>
>加奈子 早く来てよ
>카나코 빨리 와줘
>
>ともみ お願いです
>토모미 부탁이야
>
>ALL わたしたちの準備はOK
>합창 우리들은 준비 OK
>
>加奈子 いるわけナイ?
>카나코 있을리가 없어?
>
>映美 そうでもナイ
>에미 꼭 그렇진 않아
>
>加奈子 なにか足りない
>카나코 무언가 부족해
>
>ともみ 今日も明日も
>토모미 오늘도 내일도
>
>ALL ヤカマシイの 恋したいの
>합창 시끄러운걸, 사랑하고싶은걸