이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 넥스32 위키에서 가져왔으며 GNU Free Documentation License 1.3에 따라 이용할 수 있습니다.
본 문서의 원본은 링크에서 확인할 수 있습니다.

If I Could Turn Back Time
한국어명만약 시간을 되돌릴 수 있다면
수록작데드풀2
발매일1989년 7월 1일
작사다이앤 워렌(Diane Warren)
작곡
편곡
부른이쉐어(Cher)

미국 가수 쉐어(Cher)의 노래로, 1989년 발매된 19번째 앨범 ‘하트 오브 스톤(Heart of stone)‘의 타이틀 곡이다.

작곡가 다이앤 워렌이 쉐어를 위해서 만든 곡이었으나 쉐어는 악보를 받아보고 소프트한 락이라 이 곡을 맘에 들어하지 않아서 녹음하려하지 않았다고 한다. 워렌은 직접 부른 가녹음 데모테입을 들고가서 매달리다시피 사정사정했고, 워렌의 정열에 못이긴 쉐어가 마음을 바꿔 노래를 부르게 되었다고. 이 노래는 발표 후 전세계적으로 큰 반향을 일으키며 쉐어의 대표곡 중 하나로 자리매김을 했다. 발매당시 호주와 노르웨이에서는 판매 1위를, 미국에서 3위, 영국에서 4위를 차지하는 등 차트를 석권했고 쉐어는 후에 자신이 틀렸음을 인정했다.

공식 뮤직비디오가 앨범 발매일인 1989년 7월 1일 LA에 정박한 미국 군함인 미주리함 위에서 공연하는 모습으로 이뤄진 것은 꽤 유명하다. 해군 위문공연도 겸할 수 있었기 때문인지 함상에서 군인들과 함께 촬영하는 것이 허가되었는데, 당시 협의내용에 쉐어의 복장에대한 항목이 없었던 모양인지 너무 노출이 심한 복장으로 촬영을 한 탓에(하이레그 레오타드에 망사재질 사이드타입) 문제시되어 MTV에서조차 처음에는 방송을 거부했다가 심야에만 방송을 내보냈다. 그 때문에 제작진은 뮤직비디오를 약간 순화해서 재촬영을 해야했다. 재촬영시에는 해당 복장 위에 점퍼를 걸치고 촬영에 임했다. 아무래도 시기가 80년대였던 점을 감안하면 지나치게 파격적이었던 것인지, 이 영상은 비판을 받게 되었고, 영상 제작에 참여한 해군도 구설수에 오르게 되었다. 그 영향으로 이 뮤직비디오 이후에 함선상의 뮤직비디오 촬영을 허가해주지 않게 되었다고 한다.

목차

1. 데드풀2
2. 영상
3. 가사

1. 데드풀2

데드풀2의 두번째 엔딩곡으로 사용되었다. 메인 테마를 담은 곡이랄 수 있는 We belong (함께예요)가 지나간 다음 이어서 케이블의 시간이동장치와 관련된 쿠키영상과 함께 흘러나온다. 노래 가사 그대로 ‘시간을 되돌릴 수 있다면’, 이라는 전제를 그대로 보여주는 영상과 음악의 앙상블을 보여준다. 쿠키 영상 중에 ‘우리 아이 이름은 무조건 쉐어야!’ 라고 하는 대사가 나오는데, 배경음악으로 흐르는 이 곡을 부른 가수가 Cher(쉐어)이기 때문이다.

2. 영상


3. 가사


If I could turn back time
만약 시간을 되돌릴 수 있다면

If I could find a way
만약 그럴 수만 있다면

I'd take back those words that hurt you
당신을 아프게한 말을 했던 그때로 가겠어요

And you'd stay
그리고 당신을 붙잡겠어요
I don't know why I did the things I did
난 지금도 내가 왜 그랬는지 모르겠어요

I don't know why I said the things I said
난 지금도 내가 왜 그런 말을 했는지 모르겠어요

Love's like a knife it can cut deep inside
사랑은 마치 칼날같아서 깊이 베일 수 있어요

Words are like weapons, they wound sometimes
언어는 마치 무기 같아서 때때로 상처입을 수 있어요
I didn't really mean to hurt you
정말 당신을 상처입히려던건 아니었어요

I didn't want to see you go
당신이 떠나는걸 보고싶었던게 아니예요

I know I made you cry, but baby
내가 당신을 울렸단걸 알아요, 하지만 그대요
If I could turn back time
만약 시간을 되돌릴 수 있다면

If I could find a way
만약 그럴 수만 있다면

I'd take back those words that hurt you
당신을 아프게한 말을 했던 그때로 가겠어요

And you'd stay
그리고 당신을 붙잡겠어요

If I could reach the stars
만약 별을 잡을 수 있다면

I'd give 'em all to you
당신에게 따다 줄거예요

Then you'd love me, love me, like you used to do
그러니 날 사랑해주세요, 사랑해주세요, 지금까지 그래왔듯

If I could turn back time
만약 시간을 되돌릴 수만 있다면...
My world was shattered I was torn apart
내 세상은 부숴지고 나도 산산조각났어요

Like someone took a knife and drove it
마치 누가 칼로 쑤시는 것 같아요

Deep in my heart
내 깊숙한 마음 속을요

You walk out that door I swore that I didn't care
당신이 문밖으로 나갈때 난 신경쓰지 않겠다 했죠

But I lost everything darling then and there
하지만 난 모든걸 잃었어요, 그대여 그리고

Too strong to tell you I was sorry
당신에게 미안했다고 말하기엔

Too proud to tell you I was wrong
내가 틀렸다고 말하기엔 너무 강한 자존심이 있었어요

I know that I was blind, and darling
이젠 알아요 내가 장님이었단걸, 그대여
If I could turn back time
만약 시간을 되돌릴 수 있다면

If I could find a way
만약 그럴 수만 있다면

I'd take back those words that hurt you
당신을 아프게한 말을 했던 그때로 가겠어요

And you'd stay
그리고 당신을 붙잡겠어요

If I could reach the stars
만약 별을 잡을 수 있다면

I'd give 'em all to you
당신에게 따다 줄거예요

Then you'd love me, love me, like you used to do, oh
그러니 날 사랑해주세요, 사랑해주세요, 지금까지 그래왔듯, 오
If I could turn back time (If I could turn back time)
만약 시간을 되돌릴 수 있다면(시간을 되돌릴 수 있다면)

If I could turn back time (If I could turn back time)
만약 시간을 되돌릴 수 있다면(시간을 되돌릴 수 있다면

If I could turn back time, oh baby
시간을 되돌릴 수 있다면, 오오 그대여
I didn't really mean to hurt you
정말 당신을 상처입히려던건 아니었어요

I didn't want to see you go
당신이 떠나는걸 보고싶었던게 아니예요

I know I made you cry
내가 당신을 울렸단걸 알아요
If I could turn back time
만약 시간을 되돌릴 수 있다면

If I could find a way
만약 그럴 수만 있다면

I'd take back those words that hurt you
당신을 아프게한 말을 했던 그때로 가겠어요

If I could reach the stars
만약 별을 잡을 수 있다면

I'd give 'em all to you
당신에게 따다 줄거예요

Then you'd love me, love me, like you used to do
그러니 날 사랑해주세요, 사랑해주세요, 지금까지 그래왔듯
If I could turn back time (turn back time)
만약 시간을 되돌릴 수 있다면(시간을 되돌려요)

If I could find a way (find a way)
만약 그럴 수만 있다면 (방법을 찾아요)

Then maybe maybe maybe you'd stay
어쩌면, 어쩌면, 어쩌면 당신은 남아주겠죠