(불러오기) (편집 필터 규칙) [[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211027013548/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/lamentation|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 LAMENTATION}}} || || 한국어명 || 비탄 || || 수록작 || 협박 || || 수록앨범 || AIL-930510-1 || || 발매일 || 1998년 12월 17일 || || 작사 ||<|2> 잇시키 유이(一色由比) || || 작곡 || || 편곡 || 콘도 마사아키(近藤"konchan"正明) || || 부른이 || NORIKO || AIL에서 만든 게임 협박의 윈도우즈판의 오프닝곡이다. 윈도우즈로 이식하면서 시스템을 전부 일신, 영 재미없었던 게임에서 시스템만 좋은(…) 게임으로 거듭났다. 분기라던가 시스템은 참 좋은데, 회사 특성상 나오는 게임이 하나같이 재미가 없어서… 이 곡은 윈도우즈판 오프닝 곡으로, 초회한정판 구매시 동봉된 싱글 CD에 수록된 3곡의 보컬 중 하나이다. 도망칠 수도 없이 끊임없이 협박당하며 고통받는 비탄스러운 마음을 그대로 담은 듯한 곡으로, 게임은 영 재미가 없는데 이 앨범에 담긴 곡들은 하나같이 다 괜찮은 것이 아이러니. == 가사 == >ああ GROANS OF HEART 追いつめられて >아아 마음의 신음소리에 뒤쫓기며 > >もう震えるだけ LAMENTATION >그저 떨고만 있을 뿐인 비탄이여 >---- >錆ついたくちびるがきしむわ 憎しみを紡いでも >상처입은 입술이 삐걱거리며 미움을 자아내봐도 > >霧のむこう 遠ざかるあの言葉 思い出せない >안개 너머의 아득한 그 말을 떠올릴 수가 없어 >---- >傷ついた精神(ココロ)はガラスのかけら >상처입은 정신은 유리 조각 > >愛して 求めて こわれそうなのに >사랑하고 바라면서 부숴질것같지만 > >不安だけ 鋭いね SO LONELYNESS >불안만이 날카롭게 고독을 부르네 >---- >暗闇で指をかむしぐさも あの日から覚えたの >짙은 어둠으로 손가락을 깨무는 몸짓도 그날 배웠지 > >冷えた背中 抱きしめる腕さえ 見つけられずに >식어버린 등을 끌어안아줄 품조차 찾지 못한 채 >---- >狂いだす夢の 紡いだ雫は >미쳐가는 꿈이 자아낸 안개는 > >波紋を広げて 2人を包むわ >파문을 퍼트리며 두사람을 감싸네 > >切なさが 胸を刺す SO POISONOUS >슬픔이 가슴을 찌르네 마치 독약처럼 >---- >終わらない 明日さえ >끝나지 않는 내일조차 > >メビウスをめぐる 2人の 愛は >뫼비우스를 맴도는 두사람의 사랑은 > >閉ざされた迷路の 出口を 探して >닫혀버린 미로의 출구를 찾아서 > >永遠に 彷徨うの SO DESTINY >영원히 헤메이는, 그런 운명 >---- >ああ MOURNFUL HEART 逃げ出せなくて >아아, 구슬픈 마음에서 도망칠 수 없이 > >ただ涙浮かべ LAMENTATION >그저 눈물 짓고마는 비탄이여 == 외부 == * [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm15556623|영상]] (임시 저장) (임시 저장 불러오기)기본값모나코 에디터 normalnamumarknamumark_betamacromarkmarkdowncustomraw (↪️) (💎) (🛠️) (추가) [[분류:가져온 문서/넥스32 위키]] [Include(틀:가져옴,O=넥스32 위키, C=[[http://www.gnu.org/licenses/fdl-1.3.html|GNU Free Documentation License 1.3]], L=[[https://web.archive.org/web/20211027013548/https://wiki.nex32.net/%EC%9D%8C%EC%95%85/lamentation|링크]])] ||<-2><table align=center> {{{+1 LAMENTATION}}} || || 한국어명 || 비탄 || || 수록작 || 협박 || || 수록앨범 || AIL-930510-1 || || 발매일 || 1998년 12월 17일 || || 작사 ||<|2> 잇시키 유이(一色由比) || || 작곡 || || 편곡 || 콘도 마사아키(近藤"konchan"正明) || || 부른이 || NORIKO || AIL에서 만든 게임 협박의 윈도우즈판의 오프닝곡이다. 윈도우즈로 이식하면서 시스템을 전부 일신, 영 재미없었던 게임에서 시스템만 좋은(…) 게임으로 거듭났다. 분기라던가 시스템은 참 좋은데, 회사 특성상 나오는 게임이 하나같이 재미가 없어서… 이 곡은 윈도우즈판 오프닝 곡으로, 초회한정판 구매시 동봉된 싱글 CD에 수록된 3곡의 보컬 중 하나이다. 도망칠 수도 없이 끊임없이 협박당하며 고통받는 비탄스러운 마음을 그대로 담은 듯한 곡으로, 게임은 영 재미가 없는데 이 앨범에 담긴 곡들은 하나같이 다 괜찮은 것이 아이러니. == 가사 == >ああ GROANS OF HEART 追いつめられて >아아 마음의 신음소리에 뒤쫓기며 > >もう震えるだけ LAMENTATION >그저 떨고만 있을 뿐인 비탄이여 >---- >錆ついたくちびるがきしむわ 憎しみを紡いでも >상처입은 입술이 삐걱거리며 미움을 자아내봐도 > >霧のむこう 遠ざかるあの言葉 思い出せない >안개 너머의 아득한 그 말을 떠올릴 수가 없어 >---- >傷ついた精神(ココロ)はガラスのかけら >상처입은 정신은 유리 조각 > >愛して 求めて こわれそうなのに >사랑하고 바라면서 부숴질것같지만 > >不安だけ 鋭いね SO LONELYNESS >불안만이 날카롭게 고독을 부르네 >---- >暗闇で指をかむしぐさも あの日から覚えたの >짙은 어둠으로 손가락을 깨무는 몸짓도 그날 배웠지 > >冷えた背中 抱きしめる腕さえ 見つけられずに >식어버린 등을 끌어안아줄 품조차 찾지 못한 채 >---- >狂いだす夢の 紡いだ雫は >미쳐가는 꿈이 자아낸 안개는 > >波紋を広げて 2人を包むわ >파문을 퍼트리며 두사람을 감싸네 > >切なさが 胸を刺す SO POISONOUS >슬픔이 가슴을 찌르네 마치 독약처럼 >---- >終わらない 明日さえ >끝나지 않는 내일조차 > >メビウスをめぐる 2人の 愛は >뫼비우스를 맴도는 두사람의 사랑은 > >閉ざされた迷路の 出口を 探して >닫혀버린 미로의 출구를 찾아서 > >永遠に 彷徨うの SO DESTINY >영원히 헤메이는, 그런 운명 >---- >ああ MOURNFUL HEART 逃げ出せなくて >아아, 구슬픈 마음에서 도망칠 수 없이 > >ただ涙浮かべ LAMENTATION >그저 눈물 짓고마는 비탄이여 == 외부 == * [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm15556623|영상]] 비로그인 상태입니다. 편집한 내용을 저장하면 지금 접속한 IP가 기록됩니다. 편집을 전송하면 당신은 이 문서의 기여자로서 본인이 작성한 내용이 CC BY 4.0에 따라 배포되고, 기여한 문서의 하이퍼링크나 URL로 저작자 표시가 충분하다는 것에 동의하는 것입니다. 전송 미리보기